pooler/locale/tr/LC_MESSAGES/pooler.po

170 lines
4.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-25 14:08+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/config.c:135
#, c-format
msgid "Unknown configuration option: %s"
msgstr ""
#: src/config.c:137
#, c-format
msgid "Unknown configuration option: %s/%s"
msgstr ""
#: src/config.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to access the configuration file: %s"
msgstr "Kayıt dosyasını açmak başarısız oldu: %s"
#: src/config.c:150
#, fuzzy
msgid "Failed to parse the configuration"
msgstr "Kayıt dosyasını açmak başarısız oldu: %s"
#: src/config.c:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Hostname not specified for the pool: %s"
msgstr "Ana makine adı havuz konfigürasyonunda belirtilmedi, geçiliyor: %s"
#: src/main.c:59
#, c-format
msgid "%s: successfuly loaded the pool info"
msgstr "%s: havuz bilgisi başarıyla yüklendi"
#: src/main.c:63
#, c-format
msgid "%s: failed to load the pool info (%s)"
msgstr "%s: havuz bilgisini yüklemek başarısız oldu (%s)"
#: src/main.c:67
#, c-format
msgid "%s: successfuly loaded the package list"
msgstr "%s: paket listesi başarıyla yüklendi"
#: src/main.c:71
#, c-format
msgid "%s: failed to load the package list (%s)"
msgstr "%s: paket listesini yüklemek başarısız oldu (%s)"
#: src/main.c:89
#, c-format
msgid "Request from %s: PING (%s)"
msgstr ""
#: src/main.c:93
#, c-format
msgid "Request from %s: INFO (%s)"
msgstr ""
#: src/main.c:97
#, c-format
msgid "Request from %s: LIST (%s)"
msgstr ""
#: src/main.c:101
#, c-format
msgid "Request from %s: PULL (%s)"
msgstr ""
#. disable buffering so docker-compose logs works correctly
#: src/main.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting pooler %s (libmp %s)"
msgstr "%lu tane havuz %s adresinde sunuluyor"
#: src/main.c:113
msgid "Configuration file not specified"
msgstr "Konfigürasyon dosyası belirtilmedi"
#: src/main.c:126
msgid "Loaded the configuration"
msgstr ""
#: src/main.c:129
#, fuzzy
msgid "Failed to get the temp directory configuration option (tmpdir)"
msgstr "Kayıt dosyasını açmak başarısız oldu: %s"
#: src/main.c:137
msgid "Please specify a valid thread count (1-1000)"
msgstr "Lütfen geçerli bir işlem sayısı belirtin (1-1000)"
#: src/main.c:142
msgid "Please specify at least one pool in the configuration"
msgstr "Lütfen konfigürasyonda en az bir havuz belirtin"
#: src/main.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: hostname not specified for pool, skipping"
msgstr "Ana makine adı havuz konfigürasyonunda belirtilmedi, geçiliyor: %s"
#: src/main.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed access the pool directory (%s)"
msgstr "Havuz dizinine erişilemiyor: %s"
#: src/main.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to add pool to the list (%s)"
msgstr "Havuzu listeye eklemek başarısız oldu: %s"
#: src/main.c:175
#, fuzzy
msgid "Failed to sync the pools, please see the errors above"
msgstr "Havuzları sekronize etmek başarısız oldu: %s"
#: src/main.c:180
#, fuzzy
msgid "None of the pools is available for serving"
msgstr "Havuzların hiçbiri sunmak için müsait değil"
#: src/main.c:184
#, c-format
msgid "Serving %lu pool on %s"
msgstr "%lu tane havuz %s adresinde sunuluyor"
#: src/main.c:184
#, c-format
msgid "Serving %lu pools on %s"
msgstr "%lu tane havuz %s adresinde sunuluyor"
#: src/main.c:187
#, c-format
msgid "Failed to start the server: %s"
msgstr "Sunucuyu başlatmak başarısız oldu: %s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "%s: loading the pool"
#~ msgstr "%s: havuz bilgisi başarıyla yüklendi"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "%s: loaded the pool"
#~ msgstr "%s: havuz bilgisi başarıyla yüklendi"
#, c-format
#~ msgid "Failed to open the log file: %s"
#~ msgstr "Kayıt dosyasını açmak başarısız oldu: %s"
#~ msgid "Pool directory not specified"
#~ msgstr "Havuz dizini belirtilmemiş"
#, c-format
#~ msgid "Failed to use pool directory: %s"
#~ msgstr "Havuz dizini kullanmak başarısız oldu: %s"