First commit
This commit is contained in:
77
locale/tr/LC_MESSAGES/xcfg.po
Normal file
77
locale/tr/LC_MESSAGES/xcfg.po
Normal file
@ -0,0 +1,77 @@
|
||||
# Turkish translations for PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# <ngn@ngn.tf>, 2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-20 20:59+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 20:36+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: <ngn@ngn.tf>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:101 src/main.c:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to get the home directory"
|
||||
msgstr "Ev dizini bulmak başarısız oldu"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "%s dosyasını okumak için açmak başarısız oldu"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open %s for writing"
|
||||
msgstr "%s dosyasını yazmak için açmak başarısız oldu"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:152 src/main.c:264
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to write to %s"
|
||||
msgstr "%s dosyasına yazmak başarısız oldu"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mp is not installed!"
|
||||
msgstr "mp kurulu değil"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:193
|
||||
msgid "Install doas or sudo to use this script"
|
||||
msgstr "Bu betiği kullanmak için doas ya da sudo kurun"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:211
|
||||
msgid "Choose a desktop enviroment"
|
||||
msgstr "Bir masaüstü ortamı seçin"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:217
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Evet"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:217
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hayır"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:224
|
||||
msgid "Add auto-startx to shell configuration?"
|
||||
msgstr "Otomatik-startx kabuk konfigürasyonu ekle?"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:236
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Installing %s"
|
||||
msgstr "%s kuruluyor"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:244 src/main.c:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Installation failed"
|
||||
msgstr "Kurulum başarısız oldu"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:269
|
||||
msgid "Configuration has been saved!"
|
||||
msgstr "Konfigürasyon kaydedildi!"
|
Reference in New Issue
Block a user