update: startup info message
This commit is contained in:
parent
2359148d41
commit
db537fdc14
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-04 15:38+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 01:06+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -82,68 +82,73 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Request from %s: PULL (%s)"
|
msgid "Request from %s: PULL (%s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:110
|
#: src/main.c:109
|
||||||
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
|
msgid "Starting pooler %s (libmp %s)"
|
||||||
|
msgstr "%lu tane havuz %s adresinde sunuluyor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/main.c:112
|
||||||
msgid "Configuration file not specified"
|
msgid "Configuration file not specified"
|
||||||
msgstr "Konfigürasyon dosyası belirtilmedi"
|
msgstr "Konfigürasyon dosyası belirtilmedi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:123
|
#: src/main.c:125
|
||||||
msgid "Loaded the configuration"
|
msgid "Loaded the configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:126
|
#: src/main.c:128
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Failed to get the temp directory configuration option (tmpdir)"
|
msgid "Failed to get the temp directory configuration option (tmpdir)"
|
||||||
msgstr "Kayıt dosyasını açmak başarısız oldu: %s"
|
msgstr "Kayıt dosyasını açmak başarısız oldu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:134
|
#: src/main.c:136
|
||||||
msgid "Please specify a valid thread count (1-1000)"
|
msgid "Please specify a valid thread count (1-1000)"
|
||||||
msgstr "Lütfen geçerli bir işlem sayısı belirtin (1-1000)"
|
msgstr "Lütfen geçerli bir işlem sayısı belirtin (1-1000)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:139
|
#: src/main.c:141
|
||||||
msgid "Please specify at least one pool in the configuration"
|
msgid "Please specify at least one pool in the configuration"
|
||||||
msgstr "Lütfen konfigürasyonda en az bir havuz belirtin"
|
msgstr "Lütfen konfigürasyonda en az bir havuz belirtin"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:145
|
#: src/main.c:147
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Hostname not specified for pool, skipping: %s"
|
msgid "Hostname not specified for pool, skipping: %s"
|
||||||
msgstr "Ana makine adı havuz konfigürasyonunda belirtilmedi, geçiliyor: %s"
|
msgstr "Ana makine adı havuz konfigürasyonunda belirtilmedi, geçiliyor: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:153
|
#: src/main.c:155
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "Failed access the pool directory of %s: %s"
|
msgid "Failed access the pool directory of %s: %s"
|
||||||
msgstr "Havuz dizinine erişilemiyor: %s"
|
msgstr "Havuz dizinine erişilemiyor: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:158
|
#: src/main.c:160
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to add pool to the list: %s"
|
msgid "Failed to add pool to the list: %s"
|
||||||
msgstr "Havuzu listeye eklemek başarısız oldu: %s"
|
msgstr "Havuzu listeye eklemek başarısız oldu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:162
|
#: src/main.c:164
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
msgid "%s: loaded the pool"
|
msgid "%s: loaded the pool"
|
||||||
msgstr "%s: havuz bilgisi başarıyla yüklendi"
|
msgstr "%s: havuz bilgisi başarıyla yüklendi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:167
|
#: src/main.c:169
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to sync the pools: %s"
|
msgid "Failed to sync the pools: %s"
|
||||||
msgstr "Havuzları sekronize etmek başarısız oldu: %s"
|
msgstr "Havuzları sekronize etmek başarısız oldu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:172
|
#: src/main.c:174
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "None of the pools is available for serving"
|
msgid "None of the pools is available for serving"
|
||||||
msgstr "Havuzların hiçbiri sunmak için müsait değil"
|
msgstr "Havuzların hiçbiri sunmak için müsait değil"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:176
|
#: src/main.c:178
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Serving %lu pool on %s"
|
msgid "Serving %lu pool on %s"
|
||||||
msgstr "%lu tane havuz %s adresinde sunuluyor"
|
msgstr "%lu tane havuz %s adresinde sunuluyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:176
|
#: src/main.c:178
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Serving %lu pools on %s"
|
msgid "Serving %lu pools on %s"
|
||||||
msgstr "%lu tane havuz %s adresinde sunuluyor"
|
msgstr "%lu tane havuz %s adresinde sunuluyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:179
|
#: src/main.c:181
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to start the server: %s"
|
msgid "Failed to start the server: %s"
|
||||||
msgstr "Sunucuyu başlatmak başarısız oldu: %s"
|
msgstr "Sunucuyu başlatmak başarısız oldu: %s"
|
||||||
|
@ -106,6 +106,8 @@ bool serve_callback(lm_pool_t *pool, lm_mptp_t *packet, struct sockaddr *addr, v
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
int main(int argc, char *argv[]) {
|
int main(int argc, char *argv[]) {
|
||||||
|
info(_("Starting pooler %s (libmp %s)"), VERSION, LM_VERSION);
|
||||||
|
|
||||||
if (argc != 2) {
|
if (argc != 2) {
|
||||||
error(_("Configuration file not specified"));
|
error(_("Configuration file not specified"));
|
||||||
return EXIT_FAILURE;
|
return EXIT_FAILURE;
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user